Termini e condizioni generali con informazioni per i clienti
Indice
1. Ambito di applicazione
2. Conclusione del contratto
3. Diritto di recesso
4. Prezzi e condizioni di pagamento
5. Condizioni di consegna e spedizione
6. Riserva di proprietà
7. Responsabilità per vizi (garanzia)
8. Utilizzo dei buoni promozionali
9. Utilizzo dei buoni regalo
10. Diritto
applicabile 11. Foro competente
12. Codice di condotta
13. Risoluzione alternativa delle controversie
1) Ambito
di applicazione 1.1 Le presenti Condizioni Generali di Contratto (di seguito "CGC") di Truly Natural Cosmetics GmbH (di seguito "Venditore") si applicano a tutti i contratti relativi alla fornitura di beni che un consumatore o un imprenditore (di seguito "Cliente") stipula con il Venditore in relazione ai beni presentati dal Venditore nel suo negozio online. Con la presente si esclude l'applicazione delle condizioni del Cliente, salvo diversamente concordato.
1.2 Ai sensi delle presenti CGC, per consumatore si intende qualsiasi persona fisica che concluda un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti prevalentemente né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma.
1.3 Per imprenditore ai sensi delle presenti CGC si intende una persona fisica o giuridica o una società di persone dotata di capacità giuridica che, al momento della conclusione di un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività commerciale o professionale autonoma.
2) Conclusione del contratto
2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a consentire al cliente di presentare un'offerta vincolante.
2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. A tal fine, dopo aver inserito i prodotti selezionati nel carrello virtuale e aver completato la procedura d'ordine elettronica, il cliente, cliccando sul pulsante che conclude la procedura d'ordine, presenta un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante relativa ai prodotti contenuti nel carrello.
2.3 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni:
- inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una
conferma d'ordine in forma testuale (fax o e-mail), nel qual caso è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure - consegnando al cliente la merce ordinata, nel qual caso è determinante la ricezione della merce da parte del cliente, oppure
- richiedendo al cliente il pagamento dopo l'invio dell'ordine.
Se si verificano più delle alternative sopra menzionate, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per prima una delle alternative sopra menzionate. Il termine per l'accettazione dell'offerta decorre dal giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina alla scadenza del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il termine sopra indicato, ciò vale come rifiuto dell'offerta con la conseguenza che il cliente non è più vincolato alla sua dichiarazione di volontà.
2.4 Se si seleziona un metodo di pagamento offerto da PayPal, l'elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito: «PayPal»), in conformità alle Condizioni d’uso di PayPal, consultabili all’indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o – qualora il cliente non disponga di un conto PayPal – in conformità alle Condizioni per i pagamenti senza conto PayPal, consultabili all’indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il cliente effettua il pagamento tramite un metodo di pagamento offerto da PayPal selezionabile durante la procedura di ordinazione online, il venditore dichiara sin d'ora di accettare l'offerta del cliente nel momento in cui quest'ultimo clicca sul pulsante che conclude la procedura di ordinazione.
2.5 In caso di presentazione di un'offerta tramite il modulo d'ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore dopo la conclusione del contratto e trasmesso al cliente in forma scritta (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l'invio dell'ordine da parte di quest'ultimo. Il venditore non provvederà a rendere accessibile il testo del contratto in alcun altro modo.
2.6 Prima dell'invio vincolante dell'ordine tramite il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può individuare eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un efficace strumento tecnico per individuare meglio gli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, con l'aiuto della quale viene ingrandita la visualizzazione sullo schermo. Il cliente può correggere i propri dati inseriti nell'ambito del processo di ordinazione elettronico utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca sul pulsante che conclude la procedura di ordinazione.
2.7 Per la conclusione del contratto è disponibile esclusivamente la lingua tedesca.
2.8 L'elaborazione dell'ordine e la presa di contatto avvengono di norma tramite e-mail e sistema automatizzato di elaborazione degli ordini. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che a tale indirizzo possano essere ricevute le e-mail inviate dal venditore. In particolare, in caso di utilizzo di filtri antispam, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi da lui incaricati dell'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.
3) Diritto di recesso
3.1 Ai consumatori spetta in linea di principio il diritto di recesso.
3.2 Maggiori informazioni sul diritto di recesso sono contenute nell'informativa sul diritto di recesso del venditore.
4) Prezzi e condizioni di pagamento
4.1 Salvo diversa indicazione nella descrizione del prodotto da parte del venditore, i prezzi indicati sono prezzi complessivi comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione sono indicati separatamente nella rispettiva descrizione del prodotto.
4.2 In caso di consegne in paesi al di fuori dell'Unione Europea, in singoli casi possono sorgere ulteriori costi di cui il venditore non è responsabile e che sono a carico del cliente. Tra questi rientrano, ad esempio, i costi per il trasferimento di denaro tramite istituti di credito (ad es. commissioni di bonifico, commissioni di cambio) o dazi o imposte di importazione (ad es. dazi doganali). Tali costi relativi al trasferimento di denaro possono insorgere anche se la consegna non avviene in un paese al di fuori dell’Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell’Unione Europea.
4.3 Le opzioni di pagamento vengono comunicate al cliente nel negozio online del venditore.
4.4 Se si seleziona il metodo di pagamento «sofort», l’elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco di Baviera (di seguito «sofort»). Per poter pagare l'importo della fattura tramite "sofort", il cliente deve disporre di un conto bancario online abilitato per l'utilizzo di "sofort", autenticarsi durante la procedura di pagamento e confermare l'ordine di pagamento a "sofort". La transazione di pagamento viene eseguita immediatamente dopo da "SOFORT" e l'importo viene addebitato sul conto bancario del cliente. Il cliente può trovare ulteriori informazioni sul metodo di pagamento "SOFORT" sul sito Internet https://www.klarna.com/sofort/.
4.5 Se si seleziona uno dei metodi di pagamento offerti tramite il servizio di pagamento "Shopify Payments", l'elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublino, Irlanda (di seguito "Stripe"). I singoli metodi di pagamento offerti tramite Shopify Payments vengono comunicati al cliente nel negozio online del venditore. Per l'elaborazione dei pagamenti, Stripe può avvalersi di ulteriori servizi di pagamento, ai quali possono essere applicate condizioni di pagamento speciali, di cui il cliente verrà eventualmente informato separatamente. Ulteriori informazioni su "Shopify Payments" sono disponibili su Internet all'indirizzo https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de.
4.6 Se si seleziona un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "Klarna", l'elaborazione del pagamento avviene tramite Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia (di seguito "Klarna"). Maggiori informazioni e le condizioni di Klarna in merito sono disponibili nelle informazioni di pagamento del venditore, consultabili al seguente indirizzo Internet: https://mellownoir.com/pages/versandkosten
Le condizioni di fatturazione per l'acquisto con fattura per le consegne in Germania sono disponibili all'indirizzo https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/EID/de_de/invoice?fee=0 e per le consegne in Austria all'indirizzo https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/EID/de_at/invoice?fee=0.
5) Condizioni di consegna e spedizione
5.1 Se il venditore offre la spedizione della merce, la consegna avviene all’interno dell’area di consegna indicata dal venditore all’indirizzo di consegna specificato dal cliente, salvo diversamente concordato. Ai fini dell'esecuzione della transazione fa fede l'indirizzo di consegna indicato nella procedura di elaborazione dell'ordine del venditore.
5.2 Se la consegna della merce non va a buon fine per motivi imputabili al cliente, quest'ultimo si fa carico dei costi ragionevoli sostenuti dal venditore. Ciò non si applica ai costi di spedizione se il cliente esercita efficacemente il proprio diritto di recesso. Per quanto riguarda i costi di restituzione, in caso di efficace esercizio del diritto di recesso da parte del cliente, si applica la disposizione prevista a tal fine nelle informazioni sul diritto di recesso del venditore.
5.3 Se il cliente agisce in qualità di imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o ente altrimenti incaricato dell'esecuzione della spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa, in linea di principio, solo al momento della consegna della merce al cliente o a una persona autorizzata al ricevimento. In deroga a quanto sopra, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore abbia consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o ente altrimenti incaricato dell'esecuzione della spedizione, qualora il cliente abbia incaricato lo spedizioniere, il vettore o la persona o ente altrimenti incaricato dell'esecuzione della spedizione e il venditore non abbia precedentemente indicato al cliente tale persona o ente.
5.4 Il venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di fornitura a sé stesso non corretta o non regolare. Ciò vale solo nel caso in cui la mancata consegna non sia imputabile al venditore e quest'ultimo abbia concluso con la dovuta diligenza un'operazione di copertura concreta con il fornitore. Il venditore compirà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di indisponibilità o disponibilità solo parziale della merce, il cliente verrà immediatamente informato e il corrispettivo verrà immediatamente rimborsato.
5.5 Il ritiro da parte del cliente non è possibile per motivi logistici.
6) Riserva di proprietà
Qualora il venditore effettui una prestazione anticipata, si riserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.
7) Responsabilità per vizi (garanzia)
7.1 Salvo quanto diversamente previsto dalle seguenti disposizioni, si applicano le norme di legge in materia di responsabilità per vizi. In deroga a quanto sopra, per i contratti relativi alla fornitura di merci si applica quanto segue:
7.2 Se il cliente agisce in qualità
di imprenditore: - il venditore ha la facoltà di scegliere la modalità di adempimento successivo;
- per le merci nuove il termine di prescrizione per i vizi è di un anno dalla consegna della merce;
- per le merci usate sono esclusi i diritti e le pretese per vizi;
- la prescrizione non ricomincia a decorrere se, nell’ambito della responsabilità per vizi, viene effettuata una consegna sostitutiva.
7.3 Le limitazioni di responsabilità e le riduzioni dei termini di cui sopra non si
applicano:- e alle richieste di rimborso spese del cliente,
- nel caso in cui il venditore abbia dolosamente taciuto il difetto,
- per i beni che, secondo il loro uso abituale, sono stati utilizzati per un'opera edile e ne hanno causato la difettosità,
- per un eventuale obbligo del venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, nel caso di contratti di fornitura di beni con elementi digitali.
7.4 Inoltre, per gli imprenditori, i termini di prescrizione legali per un eventuale diritto di regresso legale rimangono invariati.
7.5 Se il cliente agisce in qualità di commerciante ai sensi del § 1 HGB (Codice commerciale tedesco), è soggetto all’obbligo commerciale di ispezione e reclamo ai sensi del § 377 HGB. Se il cliente omette gli obblighi di notifica ivi previsti, la merce si considera accettata.
7.6 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è pregato di reclamare presso il corriere la merce consegnata che presenti evidenti danni da trasporto e di informarne il venditore. Il mancato rispetto di tale obbligo da parte del cliente non ha alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali in materia di vizi della cosa.
8) Utilizzo dei buoni regalo
8.1 I buoni regalo emessi gratuitamente dal venditore nell'ambito di campagne promozionali con una determinata durata di validità e che non possono essere acquistati dal cliente (di seguito "buoni regalo") possono essere utilizzati solo nel negozio online del venditore e solo nel periodo indicato.
8.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione, qualora ne derivi una corrispondente limitazione dal contenuto del buono promozionale.
8.3 I buoni promozionali possono essere riscattati solo prima del completamento della procedura d’ordine. Non è possibile una compensazione a posteriori.
8.4 Per ogni ordine può essere riscattato un solo buono promozionale.
8.5 Il valore della merce deve corrispondere almeno all’importo del buono promozionale. L’eventuale credito residuo non viene rimborsato dal venditore.
8.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l’ordine, è possibile scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.
8.7 Il credito di un buono promozionale non viene né pagato in contanti né fruttifero.
8.8 Il buono promozionale non viene rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell'ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.
8.9 Il buono promozionale è trasferibile. Il venditore può adempiere con effetto liberatorio nei confronti del rispettivo titolare che riscatta il buono promozionale nel negozio online del venditore. Ciò non si applica se il venditore è a conoscenza o ignora per grave negligenza la mancanza di legittimazione, l'incapacità di agire o la mancanza di potere di rappresentanza del rispettivo titolare.
9) Utilizzo dei buoni regalo
9.1 I buoni regalo che possono essere acquistati tramite il negozio online del venditore (di seguito "buoni regalo") possono essere utilizzati solo nel negozio online del venditore, salvo diversa indicazione sul buono stesso.
9.2 I buoni regalo e il credito residuo dei buoni regalo sono riscattabili fino alla fine del terzo anno successivo a quello dell’acquisto del buono. Il credito residuo viene accreditato al cliente fino alla data di scadenza.
9.3 I buoni regalo possono essere riscattati solo prima del completamento della procedura d’ordine. Non è possibile effettuare una compensazione a posteriori.
9.4 Per ogni ordine è possibile riscattare un solo buono regalo.
9.5 I buoni regalo possono essere utilizzati solo per l'acquisto di merci e non per l'acquisto di ulteriori buoni regalo.
9.6 Se il valore del buono regalo non è sufficiente a coprire l'ordine, è possibile scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.
9.7 Il credito di un buono regalo non viene né pagato in contanti né fruttifero.
9.8 Il buono regalo è trasferibile. Il venditore può adempiere con effetto liberatorio nei confronti del rispettivo titolare che riscatta il buono regalo nel negozio online del venditore. Ciò non vale se il venditore è a conoscenza o ignora per grave negligenza la mancanza di legittimazione, l'incapacità di agire o la mancanza di potere di rappresentanza del rispettivo titolare.
10) Diritto
applicabile A tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, con esclusione delle leggi sulla vendita internazionale di beni mobili. Per i consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non venga negata la protezione garantita dalle disposizioni imperative del diritto dello Stato in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.
11) Foro competente
Se il cliente agisce in qualità di commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o patrimonio speciale di diritto pubblico con sede nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede legale del venditore. Se il cliente ha sede al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede legale del venditore, qualora il contratto o i diritti derivanti da esso siano attribuibili all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi sopra indicati, il venditore ha tuttavia in ogni caso il diritto di adire il tribunale della sede del cliente.
12) Codice
di condotta Il venditore si è sottoposto ai criteri di qualità di Trusted Shops, consultabili su Internet all'indirizzo http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.
13) Risoluzione alternativa delle controversie
Il venditore non è né obbligato né disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un organismo di conciliazione per i consumatori.